The first surat of the Holy Qur'an in arabic, phonetic and english with the recitation of Sheikh Mahmoud Khalîl Al-Hosarî, may Allah have mercy on him. <br /> <br />Arabic: <br /> <br />1:1 بِسْمِ اللّهِ الرَّحْمـَنِ الرَّحِيمِ <br /> <br />1:2 الْحَمْدُ للّهِ رَبِّ الْعَالَمِينَ <br /> <br />1:3 الرَّحْمـنِ الرَّحِيمِ <br /> <br />1:4 مَـالِكِ يَوْمِ الدِّينِ <br /> <br />1:5 إِيَّاك نَعْبُدُ وإِيَّاكَ نَسْتَعِينُ <br /> <br />1:6 اهدِنَــــا الصِّرَاطَ المُستَقِيمَ <br /> <br />1:7 صِرَاطَ الَّذِينَ أَنعَمتَ عَلَيهِمْ غَيرِ المَغضُوبِ عَلَيهِمْ وَلاَ الضَّالِّين <br /> <br />Transliteration: <br /> <br />1.1 Bismi Allahi alrrahmani alrraheemi <br />1.1 Alhamdu lillahi rabbi alAAalameena <br />1.3 Alrrahmani alrraheemi <br />1.4 Maliki yawmi alddeeni <br />1.5 Iyyaka naAAbudu waiyyaka nastaAAeenu <br />1.6 Ihdina alssirata almustaqeema <br />1.7 Sirata allatheena anAAamta AAalayhim ghayri almaghdoobi AAalayhim wala alddalleena <br /> <br />Approximate Translation of the Meanings of the surat: <br /> <br />1.1 In the name of Allah, the Beneficent, the Merciful. <br />1.2 All praise is due to Allah, the Lord of the Worlds. <br />1.3 The Beneficent, the Merciful. <br />1.4 Master of the Day of Judgment. <br />1.5 Thee do we serve and Thee do we beseech for help. <br />1.6 Keep us on the right path. <br />1.7 The path of those upon whom Thou hast bestowed favors. Not (the path) of those upon whom Thy wrath is brought down, nor of those who go astray. <br /> <br />1st image: <br />Picture original "Background/Texture JSBG24": http://www.flickr.com/photos/27805557@N08/4649943964/ <br />of JoesSistah: http://www.flickr.com/photos/27805557@N08/ <br />Creative Commons licensed photo (By-Nc): http://creativecommons.org/licenses/by-nc/2.0/legalcode.fr <br /> <br />2nd image: <br />Originale picture "MCC Dome": http://www.flickr.com/photos/albaraa/6031949722/ <br />of Belal Khan: http://www.flickr.com/photos/albaraa/ <br />Creative Commons licensed photo (By): http://creativecommons.org/licenses/by/2.0/legalcode
